Meaning of the Idiom Water Under the Bridge

The idiom “water under the bridge” is used to indicate that a past event or issue is now considered resolved, forgiven, or forgotten. It signifies that the situation has moved on, and there is no point in continuing to discuss or dwell on it.

According to Merriam-Webster, the expression implies that whatever happened in the past is no longer important or worth arguing about. It suggests that the passage of time has made the event or issue lose its significance or impact.

Origin of the Idiom

The origin of the idiom “water under the bridge” can be traced back to an even older saying from ancient Greece. The philosopher Heraclitus, who lived during the 4th and 5th centuries BCE, coined the phrase “You cannot step twice in the same river” to convey a similar idea.

The idiom “water under the bridge” is derived from this ancient saying, emphasizing the transient nature of time and events. It highlights the notion that once a moment has passed, it cannot be recreated or revisited.

Usage of the Idiom

The idiom “water under the bridge” is commonly used in colloquial speech and writing to refer to past disagreements, feuds, or breakdowns in relationships that the speaker or writer has moved on from. It suggests that the past event or issue is no longer relevant or significant in the present.

Dictionary.com states that the idiom is often employed to indicate that whatever happened in the past is now considered inconsequential or unimportant. It conveys a sense of letting go and focusing on the present or future rather than dwelling on past conflicts.

In conclusion, the idiom “water under the bridge” signifies the resolution or dismissal of a past event or issue. Its origin can be traced back to ancient Greece, where the transient nature of time and events was emphasized. Today, it is commonly used to indicate that past disagreements are no longer relevant or significant in the present.

Sources:

FAQs

What does the idiom “water under the bridge” mean?

The idiom “water under the bridge” signifies that a past event or issue is now considered resolved, forgiven, or forgotten. It implies that the situation has moved on and there is no point in continuing to discuss or dwell on it.

Where does the idiom “water under the bridge” originate from?

The origin of the idiom can be traced back to an even older saying from ancient Greece. The philosopher Heraclitus, who lived during the 4th and 5th centuries BCE, coined the phrase “You cannot step twice in the same river” to convey a similar idea. The idiom “water under the bridge” is derived from this ancient saying, emphasizing the transient nature of time and events.

How is the idiom “water under the bridge” used in everyday language?



The idiom is commonly used in colloquial speech and writing to refer to past disagreements, feuds, or breakdowns in relationships that the speaker or writer has moved on from. It is often used to suggest that the past event or issue is no longer relevant or significant in the present.

Can the idiom “water under the bridge” be used in formal contexts?

Although the idiom is more commonly used in informal or casual conversations, it can also be used in formal contexts, such as in writing or speeches, to convey the idea that a past event or issue is no longer of importance or relevance.

Is there a similar idiom to “water under the bridge” in other languages?

Yes, various languages have similar idiomatic expressions to convey the concept of letting go of past events or issues. For example, in French, the idiom “c’est de l’eau passée sous les ponts” translates to “that’s water that has flowed under the bridge” and carries a similar meaning.

Can the idiom “water under the bridge” be used in a professional setting?

While the idiom is more commonly used in informal or personal contexts, it can still be used in a professional setting, depending on the situation and the level of formality. It is important to consider the context and the appropriate tone when using idiomatic expressions in professional communication.

Does the idiom “water under the bridge” imply complete forgetting of the past event or issue?



The idiom suggests that the past event or issue is no longer important or worth arguing about. While it may not imply complete forgetting, it conveys the idea of moving forward and not dwelling on or holding onto past conflicts.

Are there any alternative idiomatic expressions with a similar meaning to “water under the bridge”?

Yes, there are other idiomatic expressions that convey a similar concept of letting go of past events or issues. Some examples include “let bygones be bygones,” “in the past,” or “forgive and forget.” These expressions all emphasize moving on from past conflicts or disagreements.